miércoles, 20 de octubre de 2010

Unos poemas de Tomas Tranströmer

Visión de la memoria
.
Una mañana de junio, demasiado temprano
para despertar, pero tarde para volver a dormirse.
.
Tengo que salir al verdor que está lleno
de recuerdos, y ellos me siguen con la mirada.
.
No se ven, se funden totalmente
con el fondo, camaleones perfectos.
.
Estoy a un paso de oírlos respirar
pero el canto del pájaro ensordece.
.
.
.
Garabatos de fuego

.
En los meses sombríos centelleaba mi vida
............solo cuando hacía el amor contigo.
Como el cocuyo se enciende y se apaga, se enciende y se apaga
...............-uno puede seguir de a ratos su trayecto
en la oscuridad de la noche, entre los olivos.
.
En los meses sombríos el alma estuvo hundida
...........y sin vida
pero el cuerpo iba derecho a ti.
Mugía el cielo nocturno.
Nosotros ordeñábamos a escondidas el cosmos y sobrevivíamos.
.
.
.
Alcaico
.
Un bosque de mayo. Toda mi vida trasguea aquí:
........la invisible mudanza. Un canto de pájaro.
...........En silenciosos charcos, signos de preguntas
.................furiosos danzan: larvas de mosquitos.
.
Huyo hacia los mismos lugares y palabras.
..........Brisa fría del mar, lame el dragón de hielo
...................mi nuca duerme mientras el sol quema.
.......................Con llamas tibias arden los enseres.

Tomas Tranströmer (1931, Estocolmo). Poeta. Poemas de su antología El cielo a medio hacer, Nórdica Libros, 2010. Traducción y selección de Roberto Mascaró. En ella se encuentran 12 libros del poeta (desde 17 poemas, 1954, hasta Visión de la memoria, 1996). En 1992, Hiperión publicó la primera antología de Tranströmer al castellano, Para vivos y muertos, traducción Roberto Mascaró y Francisco Uriz. El poeta padeció una hemiplejía en 1990, desde entonces, no puede hablar pero sí escribir.

No hay comentarios:

Publicar un comentario